Ederlezi, Balkanlardaki Çingene azınlığa ait bir halk şarkısıdır Bulgaristan. Bulgar müzik grubu Ku-ku band ve solisti Slavi Trifonov, şarkının Bulgarca sözleri olan versiyonuna çeşitli albümlerinde yer vermiştir Türkiye. Sezen Aksu, 1997 tarihli Düğün ve Cenaze albümünde, Türkçe sözlerle "Hıdrellez" başlığıyla bu şarkıya yer vermiştir


Ederlezi hangi ülkenin şarkısı?

Ederlezi, Balkanlardaki Çingene azınlığa ait bir halk şarkısıdır

Şarkı, adını Balkanlarda ve dünyanın dört bir yanında yaşayan Çingenelerce kutlanan bahar festivalinden alır. Geleneksel olarak 6 Mayıs'ta kutlanan Ederlezi, baharın gelişini ifade eder

Ederlezi'nin bazı versiyonları şu ülkelerde kaydedilmiştir:

  • Bulgaristan . Bulgar müzik grubu Ku-ku band ve solisti Slavi Trifonov, şarkının Bulgarca sözleri olan versiyonuna çeşitli albümlerinde yer vermiştir
  • Türkiye . Sezen Aksu, 1997 tarihli Düğün ve Cenaze albümünde, Türkçe sözlerle "Hıdrellez" başlığıyla bu şarkıya yer vermiştir
  • Polonya . Goran Bregović, Polonyalı şarkıcı Kayah ile, Lehçe sözleri olan, "Nie ma, nie ma ciebie" başlıklı bir uyarlama daha yapmıştır
  • Yunanistan . Goran Bregović, Yunan şarkıcı Alkistis Protopsalti ile birlikte, Yunanca sözleri olan bir versiyon kaydetmiştir

Ederlezi'nin en bilinen versiyonu ise, eski Yugoslav rock grubu Bijelo Dugme'nin 1980'lerde yaptığı yorumla geniş kitlelere ulaşmıştır

Ederlezi ne anlatıyor?

Ederlezi, Balkanlardaki Çingene azınlığa ait popüler bir halk şarkısıdır ve baharın gelişini ifade eder. Şarkı, aynı zamanda Bosna'da yaşanan bir trajediyi de anlatır. Ederlezi'nin sözleri, Çingenelerin yaşadığı acıları ve olumsuz durumlardan kurtulma umudunu yansıtır. Şarkı, özellikle Emir Kusturica'nın "Çingeneler Zamanı" filmiyle özdeşleşmiştir.

Ederlezi hangi dilde?

Ederlezi, Romanca bir kelimedir. Şarkı, Balkanlardaki Çingene azınlığa ait popüler bir halk şarkısıdır ve adını, Balkanlarda ve dünyanın dört bir yanında yaşayan Çingenelerce kutlanan bahar festivalinden alır.

Diğer Kültür ve Sanat Yazıları
Kültür ve Sanat